Translation of "le vie del" in English

Translations:

the ways of

How to use "le vie del" in sentences:

16 E avverrà che se impareranno accuratamente le vie del mio popolo e a giurare per il mio nome, dicendo: "L'Eterno vive", come hanno insegnato al mio popolo a giurare per Baal, saranno saldamente stabiliti in mezzo al mio popolo,
It shall happen, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Yahweh lives; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.
Allora comprenderai l'equità e la giustizia, e la rettitudine con tutte le vie del bene
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Canteranno le vie del Signore, perché grande è la gloria del Signore
Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
Stà lieto, o giovane, nella tua giovinezza, e si rallegri il tuo cuore nei giorni della tua gioventù. Segui pure le vie del tuo cuore e i desideri dei tuoi occhi. Sappi però che su tutto questo Dio ti convocherà in giudizio
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.
Le vie del Signore sono infinite.
God's ways are so much higher than ours.
Lo incontrerò camminando per le vie del cielo.
I'll meet him later, walking the streets of glory.
Io non oso sperare di capire le vie del Signore.
I cannot hope to understand God's reasons.
Le vie del signore si estendono al di là dei mari e delle montagne innevate, fino a dove l'occhio umano non scorge più la via.
God's paths run beyond the seas and the snowy mountain peaks, where the human eye sees no path.
Le vie del signore attraversano anche i fiumi, figliola.
The Lord's paths also run across the rivers, my child.
Le vie del signore sono infinite, Matthew ha trovato un evangelista!
It's hell out there. Matthew's trapped with an evangelist from Minnesota.
Le vie del Gran Vecchio sono imperscrutabili.
The Big Guy moves in mysterious ways, don't He?
Poiché comprendere le vie del cuore è divinare la malevolenza o la stoltezza degli dei, che nell'inane e inetto sforzo di creare surrogati senza macula, lasciarono l'umanità attonita e incompiuta.
For to understand the ways of the heart... is to grasp as clearly the malice or ineptitude of the gods, who, in their vain and clumsy labors to create a flawless surrogate, have left mankind but dazed and incomplete.
Eh, sì, le vie del Signore sono infinite.
I tell you, the Lord works in mysterious ways.
È vero, le vie del Signore sono infinite...!
The path of the Lord is very subtle.
Certamente sì. Le vie del Signore sono infinite, eccetera, eccetera.
Well, of course it could, his ways not being ours and so forth.
Come si dice: le vie del Signore sono infinite.
Like the book says, he works his work in mysterious ways.
Se le vie del signore sono imperscrutabili, quelle dell'amministrazione lo sono ancora di più.
The Lord works in mysterious ways. Public TV even more so.
Le vie del Signore sono misteriose.
The Lord works in mysterious ways.
Sono stupefacenti le vie del signore che ha cresciuto la mia piccola hadassah e ne ha fatto una regina.
How wonderful are the ways of the Lord that he should have raised up my little Hadassah and made her queen.
Ma le vie del Signore sono misteriose.
But god moves in strange ways.
Le vie del Signore sono imprevedibili.
The lord is funny that way.
Situato nella zona pedonale dedicata allo shopping, lungo Via Garibladi, il B&B Le Vie Del Centro sorge a 300 metri dalla Cattedrale di Cagliari e offre camere eleganti con pavimenti in parquet e aria condizionata.
Guest accommodation with 4 rooms Set in the pedestrian shopping area along Via Garibladi, B&B Le Vie Del Centro is 300 metres from Cagliari Cathedral.
Alcune persone dicono che le vie del Signore sono impenetrabili.
Some people say that the ways of the Lord are mysterious.
Ho sempre immaginato che sarebbe stato con un bambino invece che con un uomo adulto, ma... mamma mia, le vie del Signore sono infinite, no?
I always pictured it'd be with a baby instead of an adult man, but, wow, God's plan, you know?
Riga ha inoltre organizzato diverse "giornate senza auto", riservando le vie del centro ai pedoni, ai ciclisti e ad altri modi di trasporto sostenibili.
Riga also organised several Car Free Day events, reserving streets in the city centre for walking, cycling and other sustainable transport modes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Le Vie Del Centro Affittacamere usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
To provide you with the best experience, Danae Villa uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Contatti – Le Vie Del Centro Affittacamere - Sito ufficiale | Affittacamere a Cagliari
Contact – Le Vie Del Centro Affittacamere Official Site | Guesthouses in Cagliari
I figli del male seguono solo le vie del loro padre, che era un imbroglione e non sostenne la verità, perché non c’era alcuna verità in lui.
The children of evil follow only in the ways of their father, who was a deceiver and stood not for the truth because there came to be no truth in him.
Sì, ho osservato le vie del Signore e non mi sono allontanato dal mio Dio.
For I kept the ways of the LORD; I was not disloyal to my God.
ma torna di nuovo da me a mani vuote, e laverò le le vie del cielo, con il tuo sangue.
But return to me again empty-handed, and I will bathe the starways in your blood.
Le vie del Signore sono oscure.
Our Lord moves in mysterious ways.
Misteriose sono le vie del Signore.
The lord works in mysterious ways.
Come possiamo sapere le vie del Signore?
How can we know the ways of God?
Eh, vedi, Ruben, le vie del Signore sono imperscrutabili.
Well, you know, Ruben, the ways of the Lord are impenetrable.
Lo scrisse per "giustificare le vie del Signore agli occhi degli uomini".
He wrote it to justify the ways of God to men.
Ti insegnero' le Vie del Lato Oscuro... ma prima devi provare il tuo valore.
I will teach you the ways of the darkside, but you must prove yourself first.
Ti insegnero' le vie del Lato Oscuro.
I shall teach you the ways of the dark side.
Le vie del Signore sono misteriose, no?
God works in mysterious ways, no?
Le vie del vento non ti libereranno dal pentimento, donna
The ways of the wind Won't free you from sin, woman
Conosco solo le vie del gladiatore.
I know only the ways of a gladiator.
Le vie del Signore sono infinite
The ways of the Lord are always impenetrable.
Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a Le vie del Cielo e del Mare:
The following pages link to Template:Note:
16 E se pure imparano le vie del mio popolo e a giurare per il mio nome dicendo: ‘l’Eterno vive’, come hanno insegnato al mio popolo a giurare per Baal, saranno saldamente stabiliti in mezzo al mio popolo.
And this shall be: if they are taught and they learn the ways of my people, so that they swear by my name, ‘As the Lord lives, ’ just as they had taught my people to swear by Baal, then they will be built up in the midst of my people.
Gli uccelli del cielo e i pesci del mare, che percorrono le vie del mare
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
perché ho custodito le vie del Signore, non ho abbandonato empiamente il mio Dio
For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
5.5089812278748s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?